{"id":1895,"date":"2022-01-25T12:24:14","date_gmt":"2022-01-25T12:24:14","guid":{"rendered":"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/pge\/?page_id=1895"},"modified":"2022-01-25T12:24:50","modified_gmt":"2022-01-25T12:24:50","slug":"objetivo-sociocomunicativo","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/gdip\/objetivo-sociocomunicativo\/","title":{"rendered":"Objetivo sociocomunicativo"},"content":{"rendered":"\n<p>O<strong><span class=\"has-inline-color has-blue-color\"> objetivo sociocomunicativo <\/span><\/strong>\u00e9 a motiva\u00e7\u00e3o social que se encontra, no discurso, associada a um determinado padr\u00e3o estrutural. Trata-se de um conceito te\u00f3rico fundamental em teorias que conceptualizam a linguagem na sua dimens\u00e3o social e cultural.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>O conceito de objetivo sociocomunicativo pode ser tamb\u00e9m referido como prop\u00f3sito sociocomunicativo e desempenha uma fun\u00e7\u00e3o importante na Lingu\u00edstica Sist\u00e9mico-Funcional (doravante LSF), mais particularmente na teoria do g\u00e9nero desenvolvida por Martin (1992) (<em>apud<\/em> Martin &amp; Rose 2008; Rose &amp; Martin 2012). Neste enquadramento te\u00f3rico particular, o conceito de objetivo sociocomunicativo define-se como a fun\u00e7\u00e3o que \u00e9 concretizada por meio de um determinado g\u00e9nero. Por outras palavras, trata-se da motiva\u00e7\u00e3o relevante numa dada cultura que se manifesta discursivamente por meio de um determinado conjunto de padr\u00f5es estruturais e de significado. O termo ingl\u00eas original \u00e9 <em>social purpose<\/em>. Na tradu\u00e7\u00e3o portuguesa usa-se o modificador \u2018sociocomunicativo\u2019 para tornar expl\u00edcita a dupla dimens\u00e3o social e comunicativa (cf. Caels, 2016, p. 21).&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>O objetivo sociocomunicativo n\u00e3o dever\u00e1 ser visto como estando associado a um determinado conjunto de atores sociais particulares ou a uma inten\u00e7\u00e3o psicol\u00f3gica particular. N\u00e3o se reporta a uma an\u00e1lise sociol\u00f3gica ou psicol\u00f3gica dos textos, e sim a uma an\u00e1lise lingu\u00edstica.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Ao contr\u00e1rio do que sucede com a situa\u00e7\u00e3o ou o contexto em que se produzem os textos, e que podem ser sempre diferentes, o conjunto de objetivos sociocomunicativos \u00e9 relativamente restrito (cf. Gouveia, 2014). Entendendo-se que todos os textos s\u00e3o resultado de um processo cont\u00ednuo de escolhas sem\u00e2nticas num dado contexto (cf. Bache, 2013) e que, nesse \u00e2mbito, v\u00e1rios objetivos sociocomunicativos podem convergir num mesmo texto, estabelecem-se dois tipos de distin\u00e7\u00f5es.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Distingue-se entre o objetivo sociocomunicativo principal e o(s) secund\u00e1rio(s). O objetivo sociocomunicativo principal afigura-se como aquele que \u00e9 respons\u00e1vel pela gera\u00e7\u00e3o e configura\u00e7\u00e3o do g\u00e9nero num conjunto de etapas definidoras (ou obrigat\u00f3rias), enquanto o(s) secund\u00e1rio(s) dar\u00e1\/\u00e3o origem a pequenos momentos dentro do g\u00e9nero. Alguns autores acrescentam ainda que o primeiro se realiza por meio de padr\u00f5es de significado expl\u0131\u0301citos, ao passo que o(s) segundo(s) se realiza(m) por meio de padr\u00f5es de significado menos expl\u0131\u0301citos (cf. Silva, 2018, p. 317; Caels, 2016, p. 21). Para uma compreens\u00e3o mais detalhada sobre a rela\u00e7\u00e3o entre objetivo sociocomunicativo e etapas definidoras, sugere-se a leitura de Caels, Barbeiro e Gouveia (2020). Pode afirmar-se que a estrutura global dos textos (que inclui as escolhas l\u00e9xico-gramaticais e sem\u00e2ntico-discursivas), ou o seu objetivo sociocomunicativo principal, constitui crit\u00e9rio para definir se um conjunto de textos pertence, ou n\u00e3o, a um mesmo g\u00e9nero. Assim, os textos que partilham as mesmas etapas e, portanto, que d\u00e3o forma a um mesmo prop\u00f3sito sociocomunicativo principal, s\u00e3o agrupados como exemplares do mesmo g\u00e9nero.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Por fim, estabelece-se uma diferencia\u00e7\u00e3o entre objetivos sociocomunicativos mais gerais (associados \u00e0s fam\u00edlias de g\u00e9neros) e objetivos sociocomunicativos mais espec\u00edficos (associados a g\u00e9neros). Exemplos de um objetivo sociocomunicativo mais geral ser\u00e3o os seguintes: \u201cenvolver ou entreter o leitor\u201d (que se manifesta na fam\u00edlia de g\u00e9neros das Hist\u00f3rias), \u201cinformar\u201d ou \u201cavaliar\u201d. Exemplos de objetivos mais particulares ser\u00e3o: \u201cenvolver o leitor por meio da apresenta\u00e7\u00e3o e resolu\u00e7\u00e3o de uma situa\u00e7\u00e3o problem\u00e1tica\u201d (que se manifesta no g\u00e9nero narrativa), \u201cenvolver o leitor por meio da avalia\u00e7\u00e3o de comportamentos\u201d (que se manifesta no g\u00e9nero \u2018exemplum\u2019) e \u201cdebater dois pontos de vista\u201d (que se manifesta no g\u00e9nero discuss\u00e3o).&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>A explicita\u00e7\u00e3o (porventura, por parte do professor) do objetivo sociocomunicativo geral e espec\u00edfico do g\u00e9nero de um determinado texto constitui um momento imprescind\u00edvel para a sua leitura e interpreta\u00e7\u00e3o e isto sucede por duas raz\u00f5es. Por um lado, trata-se de um significado contextual e interpretativo e que, portanto, requer uma identifica\u00e7\u00e3o expl\u00edcita da rela\u00e7\u00e3o existente entre fraseados do texto e o contexto. Por outro lado, o conhecimento expl\u00edcito e a metalinguagem associados ao conceito de objetivo sociocomunicativo ampliam e refor\u00e7am as compet\u00eancias sociais dos indiv\u00edduos na cultura onde vivem as suas vidas.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Refer\u00eancias<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Bache, C. (2013). Grammatical choice and communicative motivation: a radical system approach. In L. Fontaine, T. Bartlett, &amp; G. O\u2019Grady, <em>Systemic Functional Linguistics \u2013 Exploring Choice<\/em> (pp. 72-94). Cambridge: Cambrigde University Press.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Caels, F. (2016). <em>Textos das Ci\u00eancias na disciplina de PLNM: uma abordagem baseada em G\u00e9nero<\/em>. Tese de doutoramento n\u00e3o publicada. Lisboa: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. Dispon\u00edvel em: <a href=\"https:\/\/repositorio.ul.pt\/handle\/10451\/23642\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/repositorio.ul.pt\/handle\/10451\/23642<\/a> (Consulta: 5\/2\/2021)&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Caels, F., Barbeiro, L. F. &amp; Gouveia, C. A. M. (2020). G\u00e9neros escolares segundo a Escola de Sydney: Prop\u00f3sitos, estruturas e realiza\u00e7\u00f5es textuais. <em>Indagatio Didactica<\/em> 12(2) : 13-32.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Fuzer, C. (2018). Realiza\u00e7\u00f5es lingu\u00edsticas e instancia\u00e7\u00e3o de g\u00eaneros na perspetiva sist\u00eamico-funcional. <em>D.E.L.T.A., 34 <\/em>(1): 296-304. Dispon\u00edvel em: <a href=\"https:\/\/www.scielo.br\/pdf\/delta\/v34n1\/1678-460X-delta-34-01-269.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/www.scielo.br\/pdf\/delta\/v34n1\/1678-460X-delta-34-01-269.pdf<\/a> (Consulta: 5\/2\/2021)&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Gouveia, C. A. M. (2014). Compreens\u00e3o leitora como base instrumental do ensino da produ\u00e7\u00e3o escrita. In W. Silva, J. Santos &amp; M. Melo (eds.), <em>Pesquisas em l\u00edngua(gem) e demandas do ensino b\u00e1sico<\/em>. S\u00e3o Paulo: Pontes Editora.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Martin, J. R. &amp; Rose, D. (2008). <em>Genre Relations: Mapping culture. <\/em>London, Oakville: Equinox.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Rose, D. &amp; Martin, J. R. (2012). <em>Learning to write, Reading to learn: genre, knowledge and pedagogy in the Sydney School<\/em>. London: Equinox.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Silva, E. (2018). G\u00eaneros na teoria sist\u00eamico-funcional. <em>D.E.L.T.A., 34 <\/em>(1): 305-330. Dispon\u00edvel em: <a href=\"https:\/\/www.scielo.br\/pdf\/delta\/v34n1\/1678-460X-delta-34-01-305.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/www.scielo.br\/pdf\/delta\/v34n1\/1678-460X-delta-34-01-305.pdf<\/a> (Consulta: 5\/2\/2021)&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Forma de referencia\u00e7\u00e3o sugerida<\/strong>&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Alexandre, M. F. (2021). Objetivo sociocomunicativo. Retirado de:\u00a0<a href=\"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/pge\/objetivo-sociocomunicativo\/\" data-type=\"URL\" data-id=\"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/pge\/objetivo-sociocomunicativo\/\">https:\/\/sites.ipleiria.pt\/pge\/&#8230;\/\u00a0<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\"><a href=\"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/pge\/conceitos\/\"><strong>\u21d0&nbsp;<\/strong>(voltar \u00e0 p\u00e1gina Conceitos)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\"><a href=\"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/pge\/outros-recursos\/\"><strong>\u21d0&nbsp;<\/strong>(voltar \u00e0 p\u00e1gina Recursos gerais)<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O objetivo sociocomunicativo \u00e9 a motiva\u00e7\u00e3o social que se encontra, no discurso, associada a um determinado padr\u00e3o estrutural. Trata-se de um conceito te\u00f3rico fundamental em teorias que conceptualizam a linguagem na sua dimens\u00e3o social e cultural.&nbsp; O conceito de objetivo sociocomunicativo pode ser tamb\u00e9m referido como prop\u00f3sito sociocomunicativo e desempenha uma fun\u00e7\u00e3o importante na Lingu\u00edstica [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3183,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1895","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/gdip\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1895","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/gdip\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/gdip\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/gdip\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3183"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/gdip\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1895"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/gdip\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1895\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1897,"href":"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/gdip\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1895\/revisions\/1897"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sites.ipleiria.pt\/gdip\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1895"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}