Iniciativas
Há atualmente várias iniciativas com grande interesse e relevância direta para o trabalho com alunos de PLNM. São importantes fontes de informação e de inspiração. Partilham-se aqui ligações diretas para uma pequena seleção.
Escola InterGlobal – Uma Escola para o Mundo e o Mundo Inteiro na Escola
Projeto da Fundação Gonçalo da Silveira que visa integrar a Educação para o Desenvolvimento e para a Cidadania Global no sistema educativo português, através da produção de recursos didático-pedagógicos e capacitação de agentes educativos.
Site: fgs.org.pt/projeto/escola-interglobal-uma-escola-para-o-mundo-e-o-mundo-inteiro-na-escola/
Parlamento dos Jovens
Aprovado pela Resolução n.º 42/2006, de 2 de junho, o Programa Parlamento dos Jovens é uma iniciativa da Assembleia da República que visa promover a educação para a cidadania e o interesse dos jovens pelo debate democrático, incentivando a participação cívica e política. Embora não esteja, na sua génese, projetado para o trabalho com alunos de PLNM, este programa promove o desenvolvimento de competências linguísticas e de comunicação em português, ao mesmo tempo que incentiva a interação e o trabalho colaborativo entre jovens de diferentes origens e culturas.
Site: jovens.parlamento.pt
Boletim "Aprender português em todas as áreas do currículo – Estratégias de cooperação"
A aprendizagem do português como língua de escolarização não acontece apenas nas aulas de língua – ela deve ser promovida em todas as disciplinas, através de estratégias de cooperação entre professores e alunos. O boletim “Aprender português em todas as áreas do currículo – Estratégias de cooperação”, produzido pelo AKF Learning Hub, oferece orientações práticas para docentes que procuram integrar o desenvolvimento da língua portuguesa em diferentes áreas do conhecimento.
Site: akflearninghub.org/pt/document/learn-portuguese-in-all-areas-of-curriculum-strategies-of-cooperation/
Brochura “Aprender português em todas as áreas co currículo” em PDF aqui.
Espaço das Crianças – Publicações Europeias para Crianças
Plataforma da União Europeia que disponibiliza jogos educativos, materiais didáticos e publicações para crianças e jovens. Estes recursos abordam temas como a cidadania europeia, a diversidade cultural e a aprendizagem de línguas, sendo úteis para o ensino de PLNM em contexto escolar.
RTP Ensina – Português Língua Não Materna
O portal RTP Ensina disponibiliza uma secção dedicada ao Português Língua Não Materna, onde se encontram vídeos, recursos interativos e conteúdos didáticos para apoiar o ensino e a aprendizagem do português por alunos migrantes. Estes materiais podem ser usados por professores e educadores para enriquecer as aulas e tornar a aprendizagem mais dinâmica.
RE.MA.C Project – Reinventing Mainstream Classrooms
O projeto RE.MA.C, financiado pela União Europeia, visa promover a inclusão escolar e social de alunos de diversas origens linguísticas e culturais. Através da educação multilingue e multicultural, o projeto desenvolve recursos pedagógicos, metodologias inovadoras e ferramentas práticas para apoiar professores e escolas na criação de ambientes educativos mais inclusivos e equitativos. Além disso, fomenta a colaboração entre profissionais da educação e comunidades locais para fortalecer a inclusão dos alunos migrantes no sistema de ensino.
Site: remacproject.eu
MILAGE Aprender+
A MILAGE Aprender+ é uma plataforma educativa desenvolvida pela Universidade do Algarve que visa promover a aprendizagem autónoma e interativa através de recursos digitais. Disponível para alunos, professores e escolas, a plataforma oferece materiais didáticos em diversas disciplinas, incluindo o Português Língua Não Materna (PLNM).
Site: milagelearnmore.org
Projeto MIAMUL – Livros Ilustrados sobre Migração e Inclusão Escolar
O Projeto MIAMUL investiga a representação da migração em livros ilustrados infantis, explorando como estas narrativas podem ser utilizadas em contextos educativos multiculturais. A análise multimodal dos textos e ilustrações permite compreender de que forma estes recursos podem promover a empatia, a inclusão e a valorização da diversidade cultural nas escolas. Os materiais estudados podem ser integrados em práticas pedagógicas para sensibilizar alunos e professores para as experiências migratórias e fomentar a aprendizagem em ambientes diversos e inclusivos.
Site: miamul.es
Iniciativa Educação
A Iniciativa Educação, promovida pela Fundação Teresa e Alexandre Soares dos Santos, desenvolve programas para fomentar o sucesso escolar e a inclusão educativa de crianças e jovens em Portugal. Projetos como o AaZ – Ler Melhor, Saber Mais apoiam o desenvolvimento da leitura, um aspeto essencial para alunos de PLNM. O Ser Pro facilita a transição escolar e profissional dos jovens em idade escolar, promovendo a equidade no acesso a oportunidades. Programas como estes oferecem ferramentas úteis para o percurso educativo e a participação ativa dos alunos no ambiente escolar de uma forma geral, sendo igualmente relevantes para o apoio à aprendizagem da língua portuguesa por alunos de PLNM e para a sua inclusão.
QuILL - Quality in Language Learning
Projeto europeu, escrito e coordenado pela Pixel-Itália, em colaboração com o candidato ao projeto e coordenador científico, Instituto Politécnico de Bragança (IPB), que visa melhorar a qualidade do ensino de línguas, disponibilizando recursos digitais inovadores. A plataforma do projeto oferece uma base de dados com fontes de ensino selecionadas, revistas e validadas, bem como um pacote de formação e diretrizes para a implementação eficaz de metodologias digitais no ensino de línguas. Embora o projeto tenha como foco principal o ensino de línguas para fins específicos no ensino superior, os seus recursos e estratégias podem ser adaptados para contextos mais amplos, incluindo o ensino do Português Língua Não Materna.
Site: quill.pixel-online.org
Programa Escolhas
O Programa Escolhas é uma iniciativa governamental, atualmente na sua 9.ª geração (E9G) (2023-2026), promovida pelo Instituto Português do Desporto e Juventude (IPDJ). Criado em 2001, o programa visa a inclusão social de crianças e jovens de contextos vulneráveis, incluindo alunos migrantes, através da educação, formação e participação comunitária. No domínio da escolarização, o Programa Escolhas apoia o sucesso escolar de alunos em risco de exclusão, através da mediação escolar, de atividades de apoio ao estudo e da promoção da participação ativa na comunidade.
Site: FAQ do Programa Escolhas
Rede Portuguesa das Cidades Interculturais – Ferramentas para a Inclusão e Educação
A Rede Portuguesa das Cidades Interculturais (RPCI), integrada no programa Intercultural Cities do Conselho da Europa, promove políticas locais que valorizam a diversidade cultural e a inclusão. Para apoiar as escolas e comunidades educativas na construção de ambientes mais inclusivos e interculturais, disponibiliza, na sua página em linha, ferramentas práticas, como o guia Abordagem Intercultural nas Escolas: Orientações para Professores, os pósteres ICOON para crianças ou o Kit de Ferramentas – Inclusão Intercultural, um conjunto de recursos para trabalhar a inclusão intercultural com crianças e jovens.
ILAOS – An Intercultural Look at our Schools Toolkit
Desenvolvido na Irlanda pelo Post-Primary Languages Ireland (PPLI), este toolkit adapta e contextualiza o projeto europeu Roadmap to Support the Languages of Schooling, originalmente concebido pelo European Centre for Modern Languages (ECML). A ferramenta propõe uma abordagem de autoavaliação participativa para apoiar escolas na promoção da diversidade linguística e cultural, envolvendo toda a comunidade educativa. Embora concebido para o contexto irlandês, pode inspirar práticas inclusivas noutros contextos escolares.
Site: ilaos.ppli.ie
Projeto AROÍ – Recursos Multilingues para o Acolhimento e Ensino de Alunos de PLNM
O Projeto AROÍ foi criado no Agrupamento de Escolas de Coronado e Castro, na Trofa, por iniciativa do professor António Monteiro, e conta atualmente com a colaboração de docentes de PLNM de vários agrupamentos. Com o objetivo de apoiar o acolhimento e a aprendizagem inicial do português por alunos migrantes recém-chegados, o projeto disponibiliza gratuitamente materiais organizados por temas e traduzidos em várias línguas (Português, Inglês, Ucraniano e Sírio). Os recursos destinam-se a professores, alunos e famílias, constituindo uma resposta prática e acessível a situações de proficiência linguística nula ou muito reduzida.
APISAL – Associação Pró-Infância Santo António de Lisboa
A Associação Pró-Infância Santo António de Lisboa (APISAL) é uma Instituição Particular de Solidariedade Social (IPSS) sem fins lucrativos, com intervenção em contextos multiculturais e urbanos. Assegura as respostas sociais e educativas de Creche, Educação Pré-Escolar, 1.º Ciclo do Ensino Básico (1.º CEB) e Centro de Atividades de Tempos Livres (CATL), em articulação com o Instituto da Segurança Social e o Ministério da Educação. A APISAL promove a inclusão social e educativa de crianças e famílias migrantes, através de práticas centradas na diversidade, no acolhimento e na mediação intercultural. Entre os projetos desenvolvidos, destacam-se:
- Na minha escola cabe um mundo – livro elaborado pelos alunos do 1.º CEB da APISAL no ano letivo 2017/2018, no âmbito de um projeto com a Confederação Portuguesa das Associações de Defesa do Ambiente (CPADA) e a ONGD Plataforma Portuguesa, a convite da Junta de Freguesia de Arroios. O livro partiu das vivências pessoais das crianças e das suas famílias, portuguesas e estrangeiras, refletindo sobre o acolhimento, a convivência e a diversidade na escola. O mesmo encontra-se disponível em português, inglês, nepali e mandarim.
- Mapa de Tesouros – Roteiro lúdico para crianças – guia impresso em cinco línguas (português, inglês, nepali, bengali e mandarim) que convida as crianças e as suas famílias a descobrir espaços de interesse na freguesia de Arroios, como parques, bibliotecas e mercados. O projeto nasceu de uma candidatura ao Orçamento Participativo da Junta de Freguesia de Arroios e resultou de um levantamento feito pelas próprias crianças.
- Accessing the early and primary education in Portugal – conjunto multilingue de brochuras sobre o acesso à educação em Portugal, dirigida a famílias migrantes com filhos em idade pré-escolar e do 1.º CEB:
Site: https://www.apisal.org
NALDIC – National Association for Language Development in the Curriculum
A NALDIC é a associação nacional do Reino Unido dedicada ao ensino do inglês como língua adicional (EAL – English as an Additional Language). Criada em 1992, tem como missão apoiar o desenvolvimento linguístico e académico de alunos bilíngues e multilíngues, promovendo o sucesso educativo de estudantes de minorias étnico-linguísticas.
A NALDIC funciona como uma rede profissional, dinamizando conferências, grupos de trabalho, eventos regionais, publicações e recursos especializados. Publica trimestralmente o EAL Journal, que reúne artigos sobre investigação, prática e política educativa no domínio do EAL. É também responsável por projetos em parceria com universidades e outras associações educativas no Reino Unido.
Enquanto organização sem fins lucrativos, a NALDIC constitui uma referência internacional na promoção da inclusão linguística e do ensino em contextos de diversidade cultural. Os seus conteúdos e princípios podem inspirar práticas no ensino de PLNM em Portugal.
Site: https://naldic.org.uk
Academia CV.pt – Capacitar e Valorizar em Português
A Academia CV.pt é um projeto socioeducativo criado em 2016 com o apoio do programa Energia BIP/ZIP, com o objetivo de promover a integração de crianças e jovens migrantes no concelho de Lisboa. Através de uma abordagem centrada na comunicação em português e no desenvolvimento de competências pessoais, sociais e académicas, o projeto atua em escolas públicas, envolvendo alunos, professores, voluntários e famílias.
Disponibiliza gratuitamente um conjunto alargado de recursos pedagógicos organizados por categorias (como autoconceito, oralidade, vocabulário, interculturalidade, leitura, emoções, entre outras), acessíveis no site. Inclui também propostas específicas de atividades pedagógicas para trabalhar os Objetivos de Desenvolvimento Sustentável (ODS) com crianças e jovens, com sugestões alinhadas com cada um dos 17 objetivos da Agenda 2030.
Além disso, desenvolveu um Kit Pedagógico que sistematiza a metodologia do projeto e apoia a sua implementação autónoma em agrupamentos de escolas ou outras entidades locais. O Kit inclui materiais para tutoria, mediação intercultural e desenvolvimento de competências, com foco na aprendizagem da língua portuguesa.
A Academia CV.pt valoriza a diversidade cultural, estimula a cidadania ativa e apoia escolas e comunidades na construção de ambientes educativos mais inclusivos e participativos.
Ouvir os Alunos: a propósito de diversidade cultural
Este livro digital, desenvolvido no âmbito da Comunidade de Práticas Português Língua Não Materna em Interação, com o apoio da Fundação Aga Khan, reúne testemunhos de alunos oriundos de diversos países e de diferentes anos de escolaridade, do 2.º ciclo do ensino básico ao ensino secundário. As vozes dos alunos são apresentadas sem categorização, partilhando livremente as suas vivências escolares e perceções sobre diversidade cultural, pertença, respeito e integração.
O recurso pode ser explorado em diferentes contextos educativos, como ponto de partida para atividades de sensibilização, projetos de educação intercultural ou momentos de escuta ativa em sala de aula. Constitui também um instrumento inspirador para a formação de professores e reflexão sobre práticas mais inclusivas.
🔗 Aceder ao livro digital
Programa REEI – Rede de Escolas para a Educação Intercultural
A Rede de Escolas para a Educação Intercultural (REEI) é uma iniciativa conjunta da Direção-Geral da Educação, da Fundação Aga Khan Portugal e do Alto Comissariado para as Migrações, I.P., que visa promover ambientes escolares mais inclusivos, equitativos e sensíveis à diversidade cultural e linguística.
Dirigida a agrupamentos de escolas e escolas não agrupadas, a REEI propõe um modelo de trabalho colaborativo e formativo centrado na construção de culturas educativas interculturais, apoiado por termos de referência que definem princípios, eixos de ação e metas.
A Fundação Aga Khan disponibiliza um espaço online de apoio à implementação da REEI, com recursos organizados, vídeos explicativos e propostas práticas para as escolas envolvidas no programa.
📄 Termos de Referência da REEI (PDF)
🌐 Página da REEI no site da DGE
Tem conhecimento de alguma iniciativa, livro ou projeto que gostaria de partilhar com a comunidade educativa?
Envie um e-mail para avancarplnm@ipleiria.pt
